在南京,作家和翻譯者們見面熱情相擁,場面如同老友聚會。7月21日,由中國作家協(xié)會、南京市人民政府主辦的第七次漢學(xué)家文學(xué)翻譯國際研討會在江蘇南京開幕。來自31個(gè)國家的39位漢學(xué)家與39位中國作家齊聚一堂,一起探討中國文學(xué)的新發(fā)展,共同見證中外文學(xué)交流的新成果。
為表彰漢學(xué)家們在翻譯傳播中國文學(xué)方面的辛勤付出和卓越成就,表達(dá)中國作協(xié)對漢學(xué)家們的尊重和感謝,活動現(xiàn)場,張宏森向首次參加漢學(xué)家文學(xué)翻譯國際研討會的15位漢學(xué)家頒發(fā)“中國文學(xué)之友”證書。他們是白羅米、高伯譯(西班牙)、杜肯·瑪斯木汗(哈薩克斯坦)、舩山睦美(日本)、阮麗芝(越南)、沈友友(巴西)、明雷(阿根廷)、約萬諾維奇·安娜(塞爾維亞)、施露(荷蘭)、白鑫(埃及)、莫冉(意大利)、鄭佩佩(泰國)、白蘭(西班牙)、哈立德(突尼斯)、凱蘭·高塔姆(尼泊爾)。
開幕式后,9位與會嘉賓圍繞“‘譯’起向未來”作主題演講,中國作協(xié)副主席、江蘇省作協(xié)主席畢飛宇主持活動。白蘭、白鑫、劉震云、約萬諾維奇·安娜、金泰成(韓國)、東西、雪蓮(意大利)、杜肯·瑪斯木汗、丁捷先后演講。
“只懂漢語的翻譯家,不是一個(gè)好的翻譯家,他還要懂中國的生活;只懂生活也還不是一個(gè)好的翻譯家,他還要懂中國的歷史、社會、哲學(xué)。作家和翻譯家應(yīng)當(dāng)成為朋友,我從他們身上學(xué)到了很多東西?!眲⒄鹪普劦?,通過翻譯家,作家的創(chuàng)作變成另一種文字,進(jìn)入到不同的語言世界,不同讀者對故事情節(jié)、人物、結(jié)構(gòu)的看法也會有不同?!斑@種交流非常重要,通過交流,我們才能知道別人是誰,才能知道自己是誰。我們從不同國家和民族的讀者身上,也能學(xué)到很多東西?!?/p>
約萬諾維奇·安娜與中國的交往已長達(dá)34年。她談到,翻譯工作或許是世界上最容易被誤解的行業(yè)之一,外行往往難以理解翻譯過程中翻譯家所投注的個(gè)人心血。有人認(rèn)為在人工智能的威脅下,翻譯行業(yè)即將消失,但她始終堅(jiān)信,一個(gè)人在其作品中所表達(dá)的經(jīng)驗(yàn)、思考和感情,只有另一個(gè)人才能真正地理解,“讓我們一起繼續(xù)努力,把更多中國文學(xué)作品譯成我們的母語,讓更多外國讀者能夠通過我們的譯作認(rèn)識美麗中國的風(fēng)土人情。說不定我們當(dāng)中某些人的譯作,將會激發(fā)未來的一些青年,就像我30多年前通過文學(xué)愛上中國”。
“遠(yuǎn)親不如近鄰,因此,對于鄰居的閱讀尤其重要?!睎|西談到,中國與東盟山水相連、風(fēng)物相近,歷史經(jīng)驗(yàn)與現(xiàn)實(shí)經(jīng)驗(yàn)也多有相似之處,彼此一旦重視閱讀,就很容易產(chǎn)生共鳴?!敖陙?,在與東盟各國作家與讀者的交流中,我看到了閱讀前與閱讀后的區(qū)別,看到了十年前與十年后見面時(shí)的表情、語氣與動作的不同。我想,這便是文學(xué)的力量,它在悄悄改變我們對彼此的認(rèn)知,提升對彼此的好感?!?/p>
丁捷重點(diǎn)介紹了江蘇文學(xué)的海外傳播情況。2023年,中國作家協(xié)會國際文學(xué)交流中心(南京)在江蘇揭牌,依托這一重要平臺,南京“世界文學(xué)之都”的品牌優(yōu)勢得以轉(zhuǎn)化為實(shí)實(shí)在在的傳播動能,江蘇文學(xué)對外傳播取得了一系列可喜成就。未來,江蘇省作協(xié)將在中國作協(xié)的支持指導(dǎo)下,積極實(shí)施“新時(shí)代文學(xué)攀登計(jì)劃·揚(yáng)帆計(jì)劃”,持續(xù)完善翻譯人才培養(yǎng)機(jī)制,拓展與國外主流出版機(jī)構(gòu)的合作,策劃更多文學(xué)活動,讓江蘇文學(xué)成為文明互鑒的生動載體。江蘇文學(xué)界愿以開放、積極、熱忱的姿態(tài),與全球漢學(xué)家及翻譯家并肩同行,共同書寫文明交流互鑒的嶄新篇章。
采訪中,江蘇省作協(xié)黨組成員、書記處書記、副主席,南京市作協(xié)副主席魯敏告訴記者,這次非常驚喜的是,收到了合作多年的譯者帶來的最新譯文,還有人第一次來到心心念念的南京,“作為一個(gè)南京的作家我特別高興,在我的城市跟來自世界各地、對中國文學(xué)對漢語寫作懷抱熱忱,這么多年來推動翻譯的這些漢學(xué)家們交流,我也很期望這次幾天的會議能夠給他們留下美好印象,以后有更多的機(jī)會來到我們世界文學(xué)之都交流,也特別希望我們南京能夠成為一個(gè)漢語和世界文明交流的中心點(diǎn)?!?/p>
揚(yáng)子晚報(bào)/紫牛新聞記者 張楠
校對 陶善工