李風(fēng)宇
歷史人物傳記的上乘之作,當(dāng)如文史前輩鄭振鐸先生所言,既能“鉤沉史料之幽微,亦能照見精神之璀璨”。羅一民先生耗時多年打磨的《開路先鋒:張謇》,便是這樣一部兼具史料深度與人文溫度的佳作。在張謇研究著作已逾數(shù)十種的背景下,這部作品以主政南通十年的切身工作閱歷為基底,以現(xiàn)代化與地方治理為雙重視角,為這位“近代中國的開路先鋒”勾勒出一幅立體鮮活的精神肖像,讀來令人感佩不已。
傳記的價值首在史料的考據(jù)與甄別,羅一民先生的嚴(yán)謹(jǐn)治學(xué)在書中體現(xiàn)得淋漓盡致。作為江蘇張謇研究會名譽會長,他積年累月搜集整理各類文獻(xiàn),從大生紗廠的《廠約》章程到張謇的家書手札,從清末民初的地方檔案到胡適、吳良鏞等名家的評述,皆被精心采擷、審慎考辨。這種“十年磨一劍”的執(zhí)著,使得書中每一個論斷都言之有據(jù)。無論是大生紗廠連續(xù)23年盈利的精準(zhǔn)數(shù)據(jù),還是通州師范學(xué)校創(chuàng)辦前后的細(xì)節(jié)考證,亦或是張謇“棉鐵主義”的形成脈絡(luò),都經(jīng)由作者的梳理辨析,變得清晰可感。這種嚴(yán)謹(jǐn)并非刻板的史料堆砌,而是將考據(jù)融入敘事,讓讀者在了解歷史事實的同時,更能體會到張謇創(chuàng)業(yè)的艱辛與不易——從籌措資金時的囊中羞澀,到應(yīng)對時局動蕩的步步維艱,那些“不足為外人道的曲折”,都在翔實的史料支撐下得以生動呈現(xiàn)。
這部傳記的獨特之處,更在于作者兼具學(xué)者與實踐者的雙重身份所帶來的獨到視角。羅一民先生曾在南通主政十余年,主導(dǎo)過“中國近代第一城”的歷史定位研究,這份特殊閱歷讓他對張謇的事業(yè)有著超乎常人的共情與理解。書中沒有將張謇簡單塑造成“實業(yè)救國”的符號化人物,而是深入其內(nèi)心世界,探尋其人生選擇的深層邏輯。從甲午戰(zhàn)后棄官從商的決絕,到“舍身喂虎”興辦實業(yè)的勇氣;從“父教育而母實業(yè)”的理念踐行,到打造南通現(xiàn)代化體系的雄心;從政壇進(jìn)退的權(quán)衡考量,到“士負(fù)國家之責(zé),必自其鄉(xiāng)里始”的家國情懷,作者以細(xì)膩的筆觸,展現(xiàn)了張謇作為政治家、實業(yè)家、教育家的多重身份特質(zhì)。尤為精妙的是,作者對胡適“張謇獨力開辟了無數(shù)新路”評價的解讀,從“孤掌難鳴”的艱難與“一枝獨秀”的成就兩層含義剖析“獨力”,從政治、經(jīng)濟(jì)、文化等多領(lǐng)域闡釋“無數(shù)新路”,讓“開路先鋒”的定位有了更豐富的內(nèi)涵。
好的傳記不僅是歷史的回溯,更是精神的傳承。羅一民先生在書中不僅還原了張謇的生平事跡,更著力挖掘其精神的時代意義。張謇身上那種開拓創(chuàng)新的意識、務(wù)實低調(diào)的風(fēng)格、精良細(xì)致的品質(zhì)、崇文重德的稟賦與強毅力行的品格,既是蘇商精神的集中體現(xiàn),更是當(dāng)代企業(yè)家的精神滋養(yǎng)。書中對張謇“養(yǎng)活了幾百萬人,造福于一方”的民生實踐的記述,對其“義利兼顧,以義為先”的儒商理念的闡釋,恰與習(xí)近平總書記強調(diào)的“民營企業(yè)家要有愛國情懷,要有責(zé)任擔(dān)當(dāng)”的要求相呼應(yīng),也讓我們理解了為何毛澤東主席將其列為近代實業(yè)家不可忘記的四人之一。這種歷史與現(xiàn)實的呼應(yīng),讓傳記超越了個體生命敘事的范疇,成為對民族精神的探尋與弘揚。
鄭振鐸先生主張,傳記寫作應(yīng)“于細(xì)微處見精神,于時代中明價值”?!堕_路先鋒:張謇》無疑做到了這一點,讓張謇這位百年前的拓荒者重新走進(jìn)當(dāng)代人的視野。當(dāng)我們讀到張謇為學(xué)校桌椅親自測量尺寸,為紗廠經(jīng)營殫精竭慮,為地方發(fā)展鞠躬盡瘁的細(xì)節(jié)時,依然能被其精神力量所震撼。在當(dāng)下的時代語境中, 這部傳記不僅為我們了解中國近代民族工業(yè)的興起與教育事業(yè)的發(fā)展提供了重要參考,更讓我們看到了愛國情懷與責(zé)任擔(dān)當(dāng)?shù)挠篮銉r值。對于每一位關(guān)注民族精神傳承、思考時代發(fā)展使命的讀者而言,這都是一部值得細(xì)細(xì)品讀的佳作。
李風(fēng)宇,文學(xué)讀評人、編輯、文學(xué)創(chuàng)作一級;出版有小說集《神石》、非虛構(gòu)作品《孫中山》《花落春仍在》《靠右行駛》《俞平伯評傳》等約計300余萬字;作品被列入國家出版基金項目,另有作品被評選入中國作家協(xié)會2001年度報告文學(xué)排行榜;小說作品曾入選《小說選刊》,散文作品入選《新華文摘》《海外文摘》《散文選刊》《報刊文摘》等選刊;有50余萬字書籍被譯為英、德文字,印行國外。文學(xué)評論作品散見于各類報刊、網(wǎng)絡(luò)。