在交流活動(dòng)中,德國東亞文學(xué)與文化教授、歐亞文化系統(tǒng)研究所所長、國際儒學(xué)聯(lián)合會(huì)副會(huì)長施寒微(Helwig Schmidt-Glintzer)談及中國傳統(tǒng)思想文化資源對(duì)當(dāng)今世界的意義。
德國東亞文學(xué)與文化教授、歐亞文化系統(tǒng)研究所所長、國際儒學(xué)聯(lián)合會(huì)副會(huì)長施寒微(Helwig Schmidt-Glintzer)
施寒微表示:“如果你研究中國文學(xué)、詩詞和繪畫,你會(huì)發(fā)現(xiàn)這些作品背后蘊(yùn)藏著一種世界觀,一種將人類與自然相聯(lián)結(jié)的意識(shí)。譬如中國傳統(tǒng)的山水畫,人類是作為自然的一部分而存在。我想,正是這樣一種古老智慧的處世態(tài)度指引我們尋得和諧的未來。與山川水流和諧共處,而非過度消費(fèi),才是不破壞環(huán)境的生活方式。在這個(gè)方面,中國的思想傳統(tǒng)中有許多值得汲取的智慧。”另外,他還十分關(guān)注“君子”的理念:“這是自我修養(yǎng)之人,既關(guān)心所處的社群、家庭、社會(huì)或群體,也懂得自省自持,不依賴他人。這是與社會(huì)和諧共生的個(gè)體。我參與過中國的許多相關(guān)活動(dòng),深感這是對(duì)人類文明的一種貢獻(xiàn)。”
施寒微還分享了自己關(guān)于人工智能的看法。他表示,就語言學(xué)習(xí)和應(yīng)用而言,AI翻譯非常便捷,但一旦人類無法真正掌控它,就會(huì)被系統(tǒng)的算法所控制,我們應(yīng)竭盡全力避免依賴它們強(qiáng)加給我們的邏輯?!白鳛槿祟?,我們應(yīng)當(dāng)保持自由?!彼a(bǔ)充道,“我們清楚這些強(qiáng)大系統(tǒng)不應(yīng)掌控我們。它們帶來巨大便利與優(yōu)勢,理應(yīng)被善加利用。其助益不勝枚舉,此處不再贅述,但我們必須始終掌握對(duì)它們的控制權(quán)?!笔┖⒅赋?,在AI時(shí)代,最關(guān)鍵的是保持獨(dú)立性、批判性,并且能夠看到不同的可能性。