12月12日晚 ,第12個(gè)國家公祭日前夕,《拉貝日記》中文版譯者劉海寧老師、欽文老師走進(jìn)金陵河西“鏡湖夜話”第四講以“在南京 讀懂拉貝”為題展開對(duì)話,百余名師生代表現(xiàn)場聆聽,感知跨越時(shí)空的人性回響。
![]()
活動(dòng)伊始,全場師生起立,為南京大屠殺遇難同胞垂首默哀,肅穆的氛圍讓歷史的厚重與悲愴直抵人心。
![]()
在嘉賓對(duì)談環(huán)節(jié),《拉貝日記》中文版譯者劉海寧、欽文二位老師從拉貝的生平軌跡切入,重點(diǎn)解讀了《拉貝日記》的核心價(jià)值——作為兼具個(gè)人親歷與官方報(bào)告屬性的珍貴史料,它不僅詳實(shí)記錄了1937年9月至1938年2月間日軍對(duì)南京的轟炸與大屠殺暴行,更展現(xiàn)了南京安全區(qū)以3.86平方公里土地庇護(hù)25萬難民的艱難與堅(jiān)守,以及拉貝直面日軍槍口保護(hù)難民、捐藥贈(zèng)資救助中國民眾的人道主義擔(dān)當(dāng)。
![]()
《拉貝日記》中文版譯者 劉海寧老師
同時(shí),他們也講述了《拉貝日記》從被張純?nèi)绨l(fā)現(xiàn),到多方協(xié)調(diào)落地南京出版、推出多版本以適配不同讀者的歷程,還結(jié)合翻譯與重讀感受,分享了從日記中讀懂的民族自強(qiáng)深意,以及金陵中學(xué)難民收容所在那段歷史中遭遇的苦難與展現(xiàn)的擔(dān)當(dāng)。
![]()
《拉貝日記》中文版譯者 欽文老師
現(xiàn)場問答環(huán)節(jié),學(xué)生們圍繞拉貝為收容所嬰兒命名的用意、離開南京的緣由、難民收容所的數(shù)量等問題踴躍提問,二位老師結(jié)合西方文化傳統(tǒng)、西門子公司召回令背景、學(xué)界研究共識(shí)與繼續(xù)研究的可能性等逐一解答,讓師生對(duì)歷史細(xì)節(jié)有了更深入的認(rèn)知。
活動(dòng)尾聲,師生們在便簽上寫下和平心愿,并張貼于主題板;不少觀眾還請嘉賓在《拉貝日記》上簽名留念,將歷史記憶與和平期許留存于心。
通訊員 糜夢逸 揚(yáng)子晚報(bào)/紫牛新聞?dòng)浾?王穎